The Changing Seasons: August 2016

Summer vacation is over and it was freaking awesome!

Now I’m back at work and haven’t had the time to process all of the photos from this summer yet but, as you can see from my previous post, I’ve posted the ones from the Titanic International Tattoo Convention in Belfast. Still I have a bunch from the North of Norway, plus another bunch from a trip I arranged to the famous Norwegian places: Preikestolen, Kjeragbolten and Trolltunga, to process. This was the first time that I arranged such a trip, so you can say it was pretty rare. Blah, blah, blah, here’s this month’s «The Changing Seasons»:

 

V2: My Version 2 this month is (of course) tattoo related.

The name hannya (般若) is a Sino-Japanese word for prajna or wisdom.

The name hannya (般若) is a Sino-Japanese word for prajna or wisdom.

 

What’s this «Changing Seasons» blogging challenge?

«The Changing Seasons 2016» is a blogging challenge with two versions: the original (V1) which is purely photographic and the new version (V2) where you can allow yourself to be more artistic and post a painting, a recipe, a digital manipulation, or simply just one photo that you think represents the month. Anyone with a blog can join this challenge and it’ll run throughout 2016. It doesn’t matter if you couldn’t join the first month(s), late-comers are welcomed. These are the rules, but they’re not written in stone – you can always improvise, mix & match to suit your own liking:

These are the rules for Version 1 (The Changing Seasons V1):

  • Tag your posts with #MonthlyPhotoChallenge and #TheChangingSeasons
  • Each month, post 5-20 photos in a gallery.
  • Don’t use photos from your archive. Only new shots.

These are the rules for Version 2 (The Changing Seasons V2):

  • Tag your posts with #MonthlyPhotoChallenge and #TheChangingSeasons
  • Each month, post one photo (recipe, painting, drawing, whatever) that represents your interpretation of the month.
  • Don’t use archive stuff. Only new material!

Links to participants:

Also make sure to out my spreadshirt shop:

kvinner-spreadshirt-1123203

Norwegian shop (NOK):
https://shop.spreadshirt.no/1123203/

English (EURO):

http://shop.spreadshirt.no/100035802

TheChangingSeasons_6367

Advertisements

The Titanic Afterparty

A photo gallery from the Titanic International Tattoo Convention after-party that was held at Cabaret Supper Club in Belfast.

Once again thanks to Mr. Carson & his family for arranging the convention and thanks for inviting me to the after-party. Much obliged.

Check out my articles on “The History of Tattoo”, plus photos from other tattoo conventions here:
https://cardinalguzman.wordpress.com/tattoo/

My previous posts this convention:

 

Surprise, surprise! I got this message from the WordPress team today:

WordPress Anniversary - 5 Years
Let me also add, for those of you who don’t know, that I’ve had my tagline: «Encyclopedia Miscellaneous – ‘quality’ blogging since August 2011», since September 2011.

Both this after party and my WP anniversary is  definitely a rare event, nothing you’ll see every day.

Det Gode Selskab – Rooftop Party @ Rockefeller

Some photos from Det Gode Selskabs rooftop Party at Rockefeller, Oslo. 28.05.2016.

Thanks to the organizers, dj’s and the numbers of people that showed up to make this party so great!

More photos from the event here:
https://www.instagram.com/cguzmanofficial/
https://flic.kr/s/aHskAGKhwp

Inked Model @ Rooftop Party

Beautiful, inked, alternative model @ Det Gode Selskab, Rockefeller Music Hall, Oslo.

Beautiful, inked, alternative model @ Det Gode Selskab, Rockefeller Music Hall, Oslo.

This Saturday ‘Det Gode Selskab’ held an event at the rooftop of Rockefeller Music Hall in Oslo.
More photos from this event will be posted shortly(-ish).

A Cardinal Dinner Party

Sometimes I try to create something artistic out of my photos – instead of just making/posting an ordinary photo, so during the weekend I sat down and had some fun with Photoshop. I actually got the idea and started working on this photo a long time ago, but then we got a kid, moved to a new apartment, got a new computer and I forgot about the whole thing. The original photo was taken in 1934 during a dinner party at a church choir.

ACardinalDinnerParty

Who will go home with who when the evening is done?

This photo suits excellent for the «Connect» theme in #photo101 and it got me thinking of this song by John S Hall and Kramer. John S. Hall & Kramer – «The Party» is from the album “real men”. Lyrics written by John S. Hall, music composed by Kramer.

it was time to go to the party
everybody took a long cleansing shower
and put on their special party clothes
it was going to be a wonderful and exciting occasion
everybody had been looking forward to it all week
it kept them going just thinking about what a wonderful time they were all going to have

the promise of the party, almost made everybody’s living conditions bearable
the boredom, the anxiety, the despair, the pain, the pain, the pain
it was all bearable this week, because there was going to be a party

and now it was time to go to the party
everybody started to get tense, they started to say to themselves:
“What if the party isn’t any good? I hate boring parties. I’d rather stay home.
Why go out? I could get killed. I don’t need this. It’s raining out. Besides, what if it was a good party?
What if it was the best party ever? Then, when it was over, I’d start thinking about how there would never be such a good party ever again.
I’d rather have something to look forward to, I’m still young, this is no time to go to a party, it’s raining out.
I’m going to call all my friends and tell them not to go.”

So nobody went to the party, and it was truly, truly, truly the best party ever.

After the Afterparty

This is an old photo, shot with film and a point & shoot camera. The title of the photo really explains everything that’s happening in the scene. Since the theme of WordPress’ Weekly Photo Challenge this week is Nighttime.

afterparty

I also decided to add a song which is self-made (D.I.Y.) and I would appreciate it if you take the time to listen to it (at least give it a chance. Listen to the first 15 seconds, then if you don’t like it: turn it off).
The lyrics are included. Both the English translation and the Norwegian original. Positive and negative feedback is appreciated on the photo and/or the song!

Knuste Hjerter – Broken Hearts, English Translation:

The tinkling sound, from underneath my feet, 
didn’t come from the gravel, it came from the broken hearts.
The tinkling sound, from underneath my feet,
didn’t come from the gravel, it came from the broken hearts.

Broken hearts, scattered around,
floating like litter in the streets
blew in the wind and swirled around
and laid down to rest along the walls

Broken hearts, sliced into me
like shards of glass in my foot soles
they cut me so I bled, yes they got me bleeding
and predators followed my trail of blood, as I was staggering along the street
staggering along the street, under the cover of darkness
on a river of tears, on my way to your bed.

Broken hearts, scattered around,
floating like litter in the streets
blew in the wind and swirled around
and laid down to rest along the walls

Broken hearts, scattered around,
floating like litter in the streets
blew in the wind and swirled around
and laid down to rest along the walls
laid down to rest along the curbs, along the fences and houses.
Broken hearts, broken hearts.

 

Knuste Hjerter – Norwegian Lyrics:

Den singlende lyden, under mine føtter,
den kom ikke fra grus, den kom fra knuste hjerter.

Knuste hjerter, strødd rundt,
fløt som søppel i gatene
blåste i vinden og virvlet rundt
og la seg til ro langs veggene

Knuste hjerter, de skar seg inn
som glasskår i mine fotsåler
kuttet meg til blods, ja de kuttet meg til blods
slik at rovdyrene fulgte mine blodspor, ravende gatelangs
ravende gatelangs, i ly av mørket
på en elv av tårer på vei til din seng.

Knuste hjerter strødd rundt
fløt som søppel i gatene
Knuste hjerter virvlet rundt
og de la seg til ro langs veggene.»

Knuste hjerter strødd rundt
fløt som søppel i gatene
Knuste hjerter virvlet rundt
og de la seg til ro langs veggene.

La seg til ro langs fortauskanter, ved gjerder og ved hus
knuste hjerter, knuste hjerter.