The photographer’s Mise en place

Mara Eastern said in a post on my other blog that she wanted to see some nude dudes. Well, tomorrow I’m shooting a friend (he won’t be nude – sorry Mara), so today I decided to clean the camera, test the flash, charge the batteries etc, etc. The photographer’s Mise en place. Which again led to this self-portrait.

Testing different flash settings... Self-portrait. I still got stuff attached to me after a hospital visit yesterday (had to document it).

Testing different flash settings… Self-portrait. I still got stuff attached to me after a hospital visit yesterday (had to document it).

Mise en place (French pronunciation: [mi zɑ̃ ˈplas]) is a French culinary phrase which means 
"putting in place" or "everything in its place." It refers to the set up required before cooking, 
and is often used in professional kitchens to refer to organizing and arranging the ingredients 
(e.g., cuts of meat, relishes, sauces, par-cooked items, spices, freshly chopped vegetables, 
and other components) that a cook will require for the menu items that are expected to be 
prepared during a shift.[1] - Wikipedia

 

Advertisements

21 thoughts on “The photographer’s Mise en place

    • Thanks. Yes, I’ll try my best to be prepared. At least the equipment is ready!
      It will be an interesting experience and a cool challenge for me to shoot him.

Share your opinion

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s